从“日记”和“牛奶”想到的 | Thoughts from “Diary” and “dairy”

想起昨天测单词量的时候碰到一个词 dairy, 本来还以为是熟悉的diary. 这哥俩两还真像, 但意思完全不一样:

diary – 我们的老朋友, 日记

dairy – 牛奶的, 惭愧, 我在美国10年从来没用过这词. 这个词应该是GRE里有的.

确实见过有个冰激凌牌子叫DQ, 全名是dairy queen. 估计以前我就直接解读成“日记女王”或者diet queen了. 现在才知道原来是“牛奶女王“, 这样就makes sense了.

10几年都没用到, 那么这个词是不是完全没用, 是GRE专门用来恶心考生的呢?

我觉得不是的, 主要原因还是还是自己的英语方面的最小必要知识足够工作和生活了, 就stuck在一个confort zone里了. 就像写程序, 不用class, 不用for loop, 也能写, 但是写得还不够好. 所以有时候和英语为母语的人士聊天, 尤其是工作以外的话题, 还是会有时听不懂, 只能cool, awesome的应付过去.

技术人员要注意软实力

这是我观察到自己的一个问题. 我的语言表达能力在现阶段应该还是不够好的, 可能这也是还没能晋升到比较高的管理职位. 哪怕以后不打工, 自己出来做生意当老板, 这方面的能力就更重要了. 这是我以后需要补强的地方.

为什么要记录下来?

我们的大脑有两种模式, 主动意识和潜意识. 潜意识就是autopilot, 其实我们做得很多事情都被自动化成潜意识了. 需要改变的时候, 其实是需要我们的主动意识刻意克服潜意识运行模式(也就是“习惯”). 写下来, 时不时看看, 提醒一下自己, 这样能更好的帮助我们调整方向, 达到目标.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *